جمعية آفاق للإعلام الآلي
أنت زائر في منتدانا ... إن أعجبك فتفضل لتنظم إلى أسرتنا
جمعية آفاق للإعلام الآلي
أنت زائر في منتدانا ... إن أعجبك فتفضل لتنظم إلى أسرتنا
جمعية آفاق للإعلام الآلي
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

جمعية آفاق للإعلام الآلي

منتدى خاص بجمعية آفاق للإعلام الآلي
 
الرئيسيةالبوابةأحدث الصورالتسجيلدخول
الصمت: إجابة بارعة لا يتقنها الكثيرون...
لا تثقل نفسك بالكراهية، فهي أثقل مما تتصور...
أقدام متعبة وضمير مستريح خير من ضمير متعب وأقدام مستريحه...
الضربات القوية تهشم الزجاج لكنها تصقل الحديد...
تكلم وأنت غاضب فستقول أعظم حديث تندم عليه طوال حياتك
نحن نميل إلى تصديق أولئك الذين لا نعرفهم لأنهم لم يخدعونا من قبل...
دخول
اسم العضو:
كلمة السر:
ادخلني بشكل آلي عند زيارتي مرة اخرى: 
:: لقد نسيت كلمة السر
بحـث
 
 

نتائج البحث
 
Rechercher بحث متقدم
المواضيع الأخيرة
» [b]كلمات قصيدة صوت صفير البلبل للأصمعي[/b]
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic Emptyالثلاثاء فبراير 17, 2015 1:19 pm من طرف abomalak

» الورد Microsoft Word
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic Emptyالخميس أكتوبر 16, 2014 2:27 pm من طرف farid14

» دروس رائعة في EXCEL و ACCESS
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic Emptyالأحد أبريل 07, 2013 4:10 pm من طرف zennaf

» ملجئي و مسكني
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic Emptyالخميس أغسطس 30, 2012 11:11 am من طرف soumia90

» حفلات طيور الجنة في مصر 2012
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic Emptyالخميس أغسطس 09, 2012 4:29 am من طرف بنوتة مصرية

» هل نحن هكدا مع التسامح
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic Emptyالخميس يوليو 26, 2012 6:16 am من طرف soumia90

» قصة و عبرة
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic Emptyالخميس يوليو 26, 2012 5:56 am من طرف soumia90

» رمضان فرصة لي و لكم
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic Emptyالخميس يوليو 26, 2012 5:52 am من طرف soumia90

» ما لا يعرفه الكثيرون عن ال Word
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic Emptyالجمعة يونيو 15, 2012 11:57 am من طرف hamou08

تصويت
ما رأيك في الستايل الجديد
روووووووووووعة
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_rcap37%بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_lcap
 37% [ 72 ]
جيد يحتاج إلى مزيد من الترتيب
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_rcap29%بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_lcap
 29% [ 58 ]
بشششششع
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_rcap34%بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_lcap
 34% [ 67 ]
مجموع عدد الأصوات : 197
أفضل 10 أعضاء في هذا المنتدى
wahid
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_rcapبعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_voting_barبعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_lcap 
.
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_rcapبعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_voting_barبعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_lcap 
dah_men
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_rcapبعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_voting_barبعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_lcap 
chergui abdelkader
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_rcapبعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_voting_barبعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_lcap 
المشرف العام
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_rcapبعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_voting_barبعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_lcap 
Abdellah_yes
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_rcapبعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_voting_barبعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_lcap 
عضو مكتب
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_rcapبعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_voting_barبعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_lcap 
djamel
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_rcapبعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_voting_barبعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_lcap 
مراد عالم
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_rcapبعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_voting_barبعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_lcap 
الفارس
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_rcapبعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_voting_barبعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic I_vote_lcap 
المتواجدون الآن ؟
ككل هناك 16 عُضو متصل حالياً :: 0 عضو مُسجل, 0 عُضو مُختفي و 16 زائر :: 1 روبوت الفهرسة في محركات البحث

لا أحد

أكبر عدد للأعضاء المتواجدين في هذا المنتدى في نفس الوقت كان 277 بتاريخ الثلاثاء أكتوبر 15, 2024 8:40 am
احصائيات
هذا المنتدى يتوفر على 225 عُضو.
آخر عُضو مُسجل هو بشار زبله فمرحباً به.

أعضاؤنا قدموا 959 مساهمة في هذا المنتدى في 540 موضوع

 

 بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
fifi
عضو مبتدئ
عضو مبتدئ
fifi



بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic Empty
مُساهمةموضوع: بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic   بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic Emptyالإثنين يوليو 06, 2009 12:43 pm

flower study flower


"We don't stop playing because we grow old; we grow old because we stop playing"
لا نتوقف عن اللعب لأننا كبرنا؛ إننا نكبر لأننا توقفنا عن اللعب.


Beware of false knowledge; it is more dangerous than ignorance.
نصف المعرفة أكثر خطورة من الجهل.


When a stupid man is doing something he is ashamed of, he always declares that it is his duty.
عندما يقوم رجل غبي بفعل مُخجل، يدّعي بأنه واجبه.


Man is the only animal of which I am thoroughly and cravenly afraid...There is no harm in a well-fed lion. It has no ideals, no sect, no party...
الإنسان هو الحيوان الوحيد الذي يثير رعبي.. بينما لا يشكل الأسد الشبعان أي أذى؛ فليس لديه أي مذاهب أو طوائف أو أحزاب...


The reasonable man adapts himself to the world; the unreasonable man persists in trying to adapt the world to himself. Therefore, all progress depends on the unreasonable man."
الرجل العاقل يكيف نفسه مع العالم؛ بينما الرجل الغير عاقل يصر على تكييف العالم وفقاً لنفسه. ولهذا كل تقدم يعتمد على الرجل الغير عاقل.


"Liberty means responsibility. That is why most men dread it."
الحرية هي المسؤولية. ولهذا يخشاها معظم الرجال.


"The worst sin towards our fellow creatures is not to hate them, but to be indifferent to them; that's the essence of inhumanity."
أن تكره الآخر ليس إثماً عظيماً، لكن أن تتجاهله هو الوحشية بعينها.


A government that robs Peter to pay Paul can always depend on the support of Paul.
الحكومة التي تنهب بيتر لتدفع لباول، يمكنها دائماً الاعتماد على دعم باول.


A life spent making mistakes is not only more honorable, but more useful than a life spent doing nothing.
الحياة المليئة بالأخطاء أكثر نفعاً وجدارة بالاحترام من حياة فارغة من أي عمل.


Animals are my friends... and I don't eat my friends.
الحيوانات أصدقائي.. وأنا لا آكل أصدقائي.


Assassination is the extreme form of censorship.
الاغتيال هو الأسلوب الأكثر تطرفاً للرقابة.


Beware of the man who does not return your blow: he neither forgives you nor allows you to forgive yourself.
كن حذراً من الرجل الذي لا يرد لك الصفعة: فهو بذلك لا يسامحك ولا يسمح لك بمسامحة نفسك.


Choose silence of all virtues, for by it you hear other men's imperfections, and conceal your own.
اختر الصمت كفضيلة، لأنك بفضله تسمع أخطاء الآخرين وتتجنب أن تقع فيها.


Clever and attractive women do not want to vote; they are willing to let men govern as long as they govern men.
المرأة الذكية والجذابة ليست بحاجة لحق الاقتراع ولا مانع لديها بأن تترك الرجل يحكم طالما أنها تحكمه.


Few people think more than two or three times a year; I have made an international reputation for myself by thinking once or twice a week.
قلة من الناس يفكرون أكثر من مرتين أو ثلاثة بالسنة؛ أما أنا فقد صنعت لنفسي شهرة عالمية وذلك بالتفكير مرة أو مرتين بالأسبوع.


Forgive him, for he believes that the customs of his tribe are the laws of nature!
سامحه، فهو يعتقد أن عادات قبيلته هي قوانين طبيعية!


I learned long ago, never to wrestle with a pig. You get dirty, and besides, the pig likes it.
تعملت منذ زمن ألا أتصارع مع خنزير أبداً. لأنني سأتسخ أولاً ولأنه سيسعد بذلك.


If you have an apple and I have an apple and we exchange these apples then you and I will still each have one apple. But if you have an idea and I have an idea and we exchange these ideas, then each of us will have two ideas.
لو كان لديك تفاحة ولدي تفاحة مثلها وتبادلناهما فيما بيننا سيبقى لدى كل منا تفاحة واحدة. لكن لو كان لديك فكرة ولدي فكرة وتبادلنا هذه الأفكار، فعندها كل منا سيكون لديه فكرتين.


Man can climb to the highest summits, but he cannot dwell there long.
يمكن للإنسان أن يصل لأعلى القمم، لكن لا يمكنه البقاء هناك طويلاً.


My reputation grows with every failure.
شهرتي تزداد مع كل فشل.


Only on paper has humanity yet achieved glory, beauty, truth, knowledge, virtue, and abiding love.
استطاعت الإنسانية أن تحقق العظمة والجمال والحقيقة والمعرفة والفضيلة والحب الأزلي، فقط على الورق.


Patriotism is your conviction that this country is superior to all other countries because you were born in it.
الوطنية هي إيمانك بأن بلدك أسمى من باقي البلدان فقط لأنك ولدت فيه.


Power does not corrupt men; fools, however, if they get into a position of power, corrupt power.
السلطة لا تفسد الرجال، إنما الأغبياء، إن وضعوا في السلطة، فإنهم يفسدونها.


Reading made Don Quixote a gentleman, but believing what he read made him mad.
القراءة جعلت من دون كيشوت رجلاً نبيلاً، لكن تصديق ما قرأه جعله مجنوناً.


Science never solves a problem without creating ten more.
العلم لا يحل مشكلة دون خلق عشرات المشاكل.


Silence is the most perfect expression of scorn.
الصمت هو أفضل تعبير عن الاحتقار.


The golden rule is that there are no golden rules.
القاعدة الذهبية هي أنه لا يوجد قواعد ذهبية.


The liar's punishment is not in the least that he is not believed, but that he cannot believe anyone else.
عقاب الكاذب ليس في عدم تصديقه، وإنما في عدم قدرته على تصديق أي أحد.




Why, except as a means of livelihood, a man should desire to act on the stage when he has the whole world to act in, is not clear to me.
لم أفهم بعد لم يرغب الإنسان بالتمثيل على خشبة المسرح بينما لديه العالم كله ليمثل فيه.
.


You are going to let the fear of poverty govern you life and your reward will be that you will eat, but you will not live.
إن تركت الخوف من الفقر يسيطر على حياتك فإنك بالنتيجة ستحصل على طعامك لكنك لن تعيش.


You cannot be a hero without being a coward.
لا يمكن أن تكون بطلاً مالم تختبر الجبن.


You see things; and you say "Why?" But I dream things that never were; and I say "Why not?"
أنت ترى أشياء تحدث وتقول "لماذا؟" لكنني أحلم بأشياء لم تحدث بعد وأقول "لم لا؟"


You'll never have a quiet world till you knock the patriotism out of the human race.
لن يسود السلام العالم حتى تُستأصل الوطنية من الجنس البشري.





The world is populated in the main by people who should not exist.
البشر هم أغلبية سكان الأرض وهم الكائنات الوحيدة التي لا تستحق الوجود عليها.




I never resist temptation, because I have found that things that are bad for me do not tempt me.
لم أحاول مقاومة المغريات أبداً، لأنني وجدت أن الأشياء السيئة لا تغريني.



Chess is a foolish expedient for making idle people believe they are doing something very clever when they are only wasting their time.
الشطرنج هو وسيلة سخيفة لجعل العاطلين عن العمل يعتقدون بأنهم يفعلون شيئاً ذكياً بينما هم يبددون أوقاتهم.


Find enough clever things to say, and you're a Prime Minister; write them down and you're a Shakespeare.
قل شيئاً ذكياً لتصبح رئيس وزراء، واكتبه لتصبح شكسبير.


Do not try to live forever. You will not succeed.
لا تحاول أن تعيش للأبد، فإنك لن تنجح.


Do not waste your time on Social Questions. What is the matter with the poor is Poverty; what is the matter with the rich is Uselessness.
لا تضيع وقتك على القضايا الاجتماعية. فمشكلة الفقير الفقر ومشكلة الغني الفراغ.


No question is so difficult to answer as that to which the answer is obvious.
أصعب الأسئلة تلك التي تكون أجوبتها واضحة.


Reviewing has one advantage over suicide: in suicide you take it out on yourself; in reviewing you take it out on other people.
يتميز النقد عن الانتحار بحسنة واحدة: وهي أنك تمارس الانتحار على ذاتك بينما النقد فإنك تمارسه على الآخرين.


Do you know what a pessimist is? A man who thinks everybody as nasty as himself, and hates them for it.
المتشاءم هو من يعتقد أن كل من حوله كريه مثله ويكرهه بسبب ذلك.


We are ashamed of everything that is real about us; ashamed of ourselves, of our relatives, of our incomes, of our accents, of our opinions, of our experience, just as we are ashamed of our naked skins.
إننا نخجل من كل ما هو حقيقي حولنا؛ نخجل من أنفسنا ومن أقاربنا ومن دخلنا ومن لهجتنا ومن آرائنا وتجاربنا تماماً كما لو أننا عراة.


He knows nothing and thinks he knows everything. That points clearly to a political career.
إنه لا يعرف شيء ويعتقد أنه يعرف كل شيء. وهذا مناسب تماماً للعمل السياسي.


My way of joking is to tell the truth. It is the funniest joke in the world.
إن أسلوبي في المزاح هو أن أقول الحقيقة. إنها أطرف مزحة في العالم.


All great truths begin as blasphemies.
كل الحقائق الكبري تبدأ كتجديف على الله.


Though I can make my extravaganzas appear credible, I cannot make the truth appear so.
رغم أني أستطيع أن أجعل الأدب يبدو معقولاً، إلا أني لا أستطيع فعل الشيء ذاته مع الواقع.
.





"England and America are two countries divided by a common language."
انكلترا وأميريكا بلدان تفصلهما اللغة المشتركة.




"Any man who is not a communist at the age of twenty is a fool. Any man who is still a communist at the age of thirty is an even bigger fool."
من لم يصبح شيوعياً وهو في العشرين يكون أحمقاً. ومن يبقى شيوعياً وهو في الثلاثين يكون أكثر حمقاً.


"Every person who has mastered a profession is a skeptic concerning it."
من يبرع في مهنة ما يبقى قلقاً بشأنها.


I want to be thoroughly used up when I die, for the harder I work the more I live. I rejoice in life for its own sake. Life is no "brief candle" for me. It is a sort of splendid torch which I have got hold of for the moment, and I want to make it burn as brightly as possible before handing it on to future generations.
أريد أن أكون مُستهلكٌ كلياً عندما أموت، لأنني كلما عملت بجد أكثر كلما عشت أكثر. الحياة بحد ذاتها متعة. وهي ليست مجرد شمعة محدودة الأجل، وإنما هي بالنسبة لي مشعل متوهج ينير لي اللحظة التي أعيشها، ولهذا أريده أن يسطع ويتوهج قبل تسليمه لأجيال المستقبل القادم.











size]
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
بعض الاقتباسات من أعمال برناردشو In Englich and Arabic
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» أعمال إذا اجتمعَت في امرئ دخل الجنّة

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
جمعية آفاق للإعلام الآلي :: منتدى اللغة الإنجليزية ELC ) English Language Club ) :: منتدى اللغة الإنجليزية ((Forum of English Language))-
انتقل الى: