djamel مشرف
| موضوع: ►▓◄..الفرق بين say و tell و speak و talk .►▓◄ الأحد مارس 22, 2009 3:08 am | |
| بسم الله الرحمن الرحيم اللهم افتح علينا حكمتك وانشر علينا رحمتك ياذا الجلال والاكرام) .
اللهم أني اسألك فهم النبيين و حفظ المرسلين و الملائكة المقربين ، اللهم أجعل ألسنتنا عامرة بذكرك و قلوبنا بخشيتك و أسرارنا بطاعتك أنك على كل شيء قدير .. حسبنا الله و نعم الوكيل ***** الفرق بين say و tell و speak و talk
** Say
* معني say التعبير بالكلام .. وقد تحتوي الجملة علي مفعول به ولكن استعمال
هذا الفعل لا يتطلب ذلك .
I don’t know what he said
( لا أعرف ماذا قال )
* الكلمات التي يقولها الشخص هي المفعول به المباشر للفعل .
She said she didn’t like him
( قالت أنها لم تحبه )
* الشخص الذي قيل له الكلام هو المفعول به الغير مباشر ويأخذ دائما قبله كلمة to
He said something to somebody
( قال شيئا لشخص ما )
* نستخدم say عادة لتعريف الكلام المنقول مباشرة .
English people crowd together on the beach.” he said "
( قال : الإنجليز يتزاحمون علي شاطيء البحر )
* ويمكن لكلمة say تعريف الكلام غير المنقول مباشرة .
The film star said that she was unhappy
( قالت نجمة الفيلم أنها كانت غير سعيدة )
** Tell
* كلمة tell تتضمن الإتصال مع شخص أخر . لذا من الضروري وجود ذلك الشخص .
I told him what I thought
( قلت له بما فكرت فيه )
* يمكن وضع الشخص الذي يوجه إليه القول بعد كلمة to .
( قلته له I told it to him )
* عادة يوضع المفعول به الأطول في المرتبة الثانية .
I told it to all my friends
( قلت ذلك لكل أصدقائي )
I told them every thing you said
( قلت لهم كل ما قلت )
* نستخدم tell مع مفعول به في الكلام الغير مباشر .
She told me you were very superstitious
( أخبرتني أنك تميل للخرافات )
** معاني كلمة tell :
1- الرواية أو الإعلام :
He told me a story
( روي لي قصة )
The boy is always telling lies
( يخبر الولد أكاذيب دائما )
2- أن يأمر
The general told the soldier to come at once
( أمر القائد الجندي أن يحضر حالا )
Can you tell her to remember her umbrella ?
( هل تستطيع أن تقول لها أن تتذكر مظلتها ؟ )
** لاحظ هنا أن tell مثل الأفعال الأخري للأمر يأتي بعدها مفعول به
ثم to + مصدر .
3- معان إصطلاحية :
One can never tell what he will do
( لا يستطيع أحد أن يعرف ماذا يريد أن يفعل )
I can't tell the difference between the two brothers
( لا أستطيع أن أميز الفرق بين الأخوين ) .
He told my fortune
( فتح لي بختي )
** Speak
* كلمة speak تعني التكلم أو الحديث . لذلك لا ضرورة لذكر الشخص
المتحدث إليه أو عما نتحدث عنه .
He spoke for twenty minutes at the celebration last night
( تحدث لمدة عشرين دقيقة في الإحتفال ليلة أمس )
We learn to speak when we are very young
( نتعلم الكلام ونحن صغار جدا في السن )
** Talk
* كلمة talk توحي بالمحادثة .
You hardly talked at all at the party
( بالكاد تحدثت أمس في الحفلة )
We talked for an hour
( تحدثنا لمدة ساعة )
** مع مفعول به speak و talk يتبعها حرف الجر with أو to .
The American spoke to the European
( تحدث الأمريكي إلي الأوربي )
I spoke with him about the loose steering wheel
( تكلمت معه بخصوص عجلة القيادة المفككة )
We like to be in a crowd to talk with other people
( نحب أن نكون مع الجمهور لنتحدث مع الناس الآخرين )
I don’t find English people difficult to talk to
( لا أري أن الشعب الإنجليزي صعب الحديث معه )
*** يناقش to talk over
We must talk things over with John
( يجب أن نناقش الأمور مع جون )
لا يجب أن تقول كل ما تعرف- ولكن يجب أن تعرف كل ما تقول ان شاء الله تعم الفائدة للجميع
good luck
| |
|
Abdellah_yes عضو متعاطف
| موضوع: رد: ►▓◄..الفرق بين say و tell و speak و talk .►▓◄ الأحد مارس 22, 2009 8:11 am | |
| أخي جمال بارك الله فيك دمت ذخرا للمنتدى والجمعية كما نتمنى لك التوفيق في الإشراف على منتدى اللغة الإنجليزية | |
|